Biblia łacińsko-polska czyli Pismo Święte Starego i Nowego Testamentu podług tekstu łacińskiego Wulgaty i przekładu polskiego X. Jakóba Wujka T. J., z komentarzem Monochiusza T. J. przełożonym na język polski :

Biblia łacińsko-polska czyli Pismo Święte Starego i Nowego Testamentu podług tekstu łacińskiego Wulgaty i przekładu polskiego X. Jakóba Wujka T. J., z komentarzem Monochiusza T. J. przełożonym na język polski : we czterech tomach in 8-vo maj (fracta pagina) : T. 3 : Obejmujący Księgi: Izaiasza, Jeremiasza, Barucha, Ezechiela, Daniela, Ozeasza, Joela, Amosa, Abdiasza, Micheasza, Jonasza, Nahuma, Habakuka, Sofoniasza, Aggeusza, Zacharyasza, Malachiasza i dwie Machabejskie /
- Wilno : Nakładem i drukiem Józefa Zawadzkiego, 1907.

Działa dzięki Koha