TY - BOOK TI - Biblia łacińsko-polska czyli Pismo Święte Starego i Nowego Testamentu podług tekstu łacińskiego Wulgaty i przekładu polskiego X. Jakóba Wujka T. J., z komentarzem Monochiusza T. J. przełożonym na język polski: we czterech tomach in 8-vo maj (fracta pagina) : T. 3 : Obejmujący Księgi: Izaiasza, Jeremiasza, Barucha, Ezechiela, Daniela, Ozeasza, Joela, Amosa, Abdiasza, Micheasza, Jonasza, Nahuma, Habakuka, Sofoniasza, Aggeusza, Zacharyasza, Malachiasza i dwie Machabejskie PY - 1907/// CY - Wilno PB - Nakładem i drukiem Józefa Zawadzkiego ER -