Dostosuj wyszukiwanie

Wyniki wyszukiwania: 6.

Septuaginta id est Vetus Testamentum Graece iuxta LXX interpretes. Duo volumina in uno / ed. Alfred Rahlfs.

autorstwa: Rahlfs, Alfred, (1865-1935) [Red.] | Deutsche Bibelgesellschaft [pbl].

Rodzaj materiału: Tekst Tekst; Format: druk ; Forma literacka: Tekst literacki ; Przeznaczenie czytelnicze: Ogólne; Język: grecki starożytny (do 1453), angielski, niemiecki, Łacina Original language: Nieokreślony Publication details: Stuttgart : Deutsche Bibelgesellschaft 1979Status: Egzemplarze dostępne do wypożyczenia: Biblioteka Bobolanum (2) . Egzemplarze dostępne na miejscu: Biblioteka Bobolanum Tylko na miejscu (1) . Lokalizacja(e): Sygnatura: TEO.PI.1288.

Septuaginta id est Vetus Testamentum Graece iuxta LXX interpretes. Duo volumina in uno / edidit Alfred Rahlfs.

autorstwa: Rahlfs, Alfred, (1865-1935) [Redaktor] | Hanhart, Robert, (1925- ) [Redaktor] | Deutsche Bibelgesellschaft [Wydawca].

Wydanie: Editio altera / quam recognovit et emendavit Robert Hanhart.Rodzaj materiału: Tekst Tekst; Format: druk ; Forma literacka: Tekst literacki ; Przeznaczenie czytelnicze: Ogólne; Język: grecki starożytny (do 1453), angielski, niemiecki, Łacina Original language: Nieokreślony Publication details: Stuttgart : Deutsche Bibelgesellschaft, © 2006Status: Egzemplarze dostępne do wypożyczenia: Biblioteka Bobolanum (1) . Lokalizacja(e): Sygnatura: TEO.I.20890.

Septuaginta id est Vetus Testamentum graece iuxta LXX interpretes. Vol. 1, Leges et historiae / edidit Alfred Rahlfs.

autorstwa: Rahlfs, Alfred, (1865-1935) [Redaktor] | Württembergische Bibelanstalt (Stuttgart) [Wydawca].

Wydanie: Editio nona.Rodzaj materiału: Tekst Tekst; Format: druk ; Forma literacka: Tekst nieliteracki Język: grecki starożytny (do 1453), niemiecki, Łacina, angielski Original language: Nieokreślony Publication details: Stuttgart : Württembergische Bibelanstalt, © 1935Inny tytuł: Leges et historiae.Status: Egzemplarze dostępne do wypożyczenia: Biblioteka Bobolanum (1) . Lokalizacja(e): Sygnatura: PIS.II.12226/1.

Septuaginta id est Vetus Testamentum graece iuxta LXX interpretes. Vol. 2, Libri poetici et prophetici / edidit Alfred Rahlfs.

autorstwa: Rahlfs, Alfred, (1865-1935) [Redaktor] | Württembergische Bibelanstalt (Stuttgart) [Wydawca].

Wydanie: Editio nona.Rodzaj materiału: Tekst Tekst; Format: druk ; Forma literacka: Tekst nieliteracki Język: grecki starożytny (do 1453), Łacina Original language: Nieokreślony Publication details: Stuttgart : Württembergische Bibelanstalt, 1971Inny tytuł: Libri poetici et prophetici.Status: Egzemplarze dostępne do wypożyczenia: Biblioteka Bobolanum (1) . Lokalizacja(e): Sygnatura: PIS.II.12226/2.

Septuaginta id est Vetus Testamentum graece iuxta LXX interpretes. Vol. 2, Libri poetici et prophetici / ed. Alfred Rahlfs.

autorstwa: Rahlfs, Alfred, (1865-1935) [Red.].

Rodzaj materiału: Tekst Tekst; Format: druk ; Forma literacka: Tekst nieliteracki ; Przeznaczenie czytelnicze: Odbiorca wyspecjalizowany; Język: grecki starożytny (do 1453), Łacina Original language: Nieokreślony Publication details: Stuttgart : Privilegierte Württembergische Bibelanstalt, [1935]Inny tytuł: Libri poetici et prophetici.Status: Egzemplarze dostępne do wypożyczenia: Biblioteka Bobolanum (1) . Lokalizacja(e): Sygnatura: TEO.B.28212/2.

Septuaginta id est Vetus Testamentum Graece iuxta LXX interpretes. Duo volumina in uno / edidit Alfred Rahlfs.

autorstwa: Rahlfs, Alfred, (1865-1935) [Redaktor] | Hanhart, Robert, (1925- ) [Redaktor] | Deutsche Bibelgesellschaft [Wydawca].

Wydanie: Editio altera / quam recognovit et emendavit Robert Hanhart.Rodzaj materiału: Tekst Tekst; Format: druk ; Forma literacka: Tekst literacki ; Przeznaczenie czytelnicze: Ogólne; Język: grecki starożytny (do 1453), angielski, niemiecki, Łacina Original language: Nieokreślony Publication details: Stuttgart : Deutsche Bibelgesellschaft, © 2006Status: Not available: Wypożyczone (1).

Działa dzięki Koha